講演抄録/キーワード |
講演名 |
2014-10-11 10:45
翻訳について考える 3 ~ 準動詞を含む否定文 ~ ○岩垣守彦(ATR) TL2014-39 |
抄録 |
(和) |
「単位情報+連結(辞・語・態)+単位情報・・・」という形で提示された英語の情報を,単位情報順に日本語に変換することは,肯定文ではほぼ可能であるが,否定語を含む単位情報に「準動詞」で連結した単位情報が続く場合,原文の情報を単位情報順に適正に変換することができるか検討する. |
(英) |
(Not available yet) |
キーワード |
(和) |
言語変換 / 単位情報 / 準動詞 / 否定文 / / / / |
(英) |
/ / / / / / / |
文献情報 |
信学技報, vol. 114, no. 243, TL2014-39, pp. 7-12, 2014年10月. |
資料番号 |
TL2014-39 |
発行日 |
2014-10-04 (TL) |
ISSN |
Print edition: ISSN 0913-5685 Online edition: ISSN 2432-6380 |
著作権に ついて |
技術研究報告に掲載された論文の著作権は電子情報通信学会に帰属します.(許諾番号:10GA0019/12GB0052/13GB0056/17GB0034/18GB0034) |
PDFダウンロード |
TL2014-39 |