| 講演抄録/キーワード |
| 講演名 |
2017-07-14 11:40
被災者生活再建支援システムの運用ガイドラインにおける人と機械を融合した用語集作成の方法論の提案 ~ 東京都を事例として ~ ○井ノ口宗成(静岡大)・田村圭子(新潟大)・堀江 啓(インターリスク総研)・辻 道代(新潟大) ICTSSL2017-28 |
| 抄録 |
(和) |
2011年の東日本大震災以降,各自治体において「効果的な被災者生活再建支援の実現」を目指し,情報システムや運用体制の整備を推進している.一部の自治体では,利用者側のガイドライン整備が進められている.読者がガイドラインに記述される文言を適切に理解し,共通認識の下で運用するためには,その中で利用される用語を説明する用語集が欠かせない.用語集を作成する手法について,標準化されたものはなく,読者属性を考慮することで,その有用性は高まるとも考えら得る.そこで,機械処理である自然言語処理による用語抽出と,様々な立場からの人による用語選定の過程を融合させた用語集作成の方法論を提案する.また,東京都が整備を進める被災者生活再建支援システムにかかるガイドラインを事例として,提案手法の適用可能性を検討するとともに,手法に潜む課題を明らかにするとともに,クラウドソーシングを活用した品質管理の可能性について言及する. |
| (英) |
Local governments prepared for effective support for disaster victims' life reconstruction. In order to promote this preparation, they established organizations and installed some IT systems. Furthermore, some of them designed guidelines for effective operation. However, there is no common knowledge for local responders to understand guidelines. Against this issue, we tried to develop a glossary of terms. In this research, we propose an effective method to develop it by collaborating Human and Machines. Finally, we apply our proposed method to the guideline developed by Tokyo Metropolitan Government, and we found that it is possible to utilize crowdsourcing for quality control of terms and improvement of our proposed method. |
| キーワード |
(和) |
生活再建 / ガイドライン / 形態素解析 / 用語集 / 東京都 / / / |
| (英) |
Life Reconstruction / Guideline / Morphological Analysis / Glossary of Terms / Tokyo Metropolitan Government / / / |
| 文献情報 |
信学技報, vol. 117, no. 124, ICTSSL2017-28, pp. 61-66, 2017年7月. |
| 資料番号 |
ICTSSL2017-28 |
| 発行日 |
2017-07-06 (ICTSSL) |
| ISSN |
Print edition: ISSN 0913-5685 Online edition: ISSN 2432-6380 |
著作権に ついて |
技術研究報告に掲載された論文の著作権は電子情報通信学会に帰属します.(許諾番号:10GA0019/12GB0052/13GB0056/17GB0034/18GB0034) |
| PDFダウンロード |
ICTSSL2017-28 |
| 研究会情報 |
| 研究会 |
ICTSSL |
| 開催期間 |
2017-07-13 - 2017-07-14 |
| 開催地(和) |
香川大学 |
| 開催地(英) |
Kagawa Univ. |
| テーマ(和) |
通信システム,一般 |
| テーマ(英) |
|
| 講演論文情報の詳細 |
| 申込み研究会 |
ICTSSL |
| 会議コード |
2017-07-ICTSSL |
| 本文の言語 |
日本語 |
| タイトル(和) |
被災者生活再建支援システムの運用ガイドラインにおける人と機械を融合した用語集作成の方法論の提案 |
| サブタイトル(和) |
東京都を事例として |
| タイトル(英) |
How to Develop a Glossary of Terms by Collaborating Human and Machines for Guidelines to Operating Systems Supporting Disaster Victims' Life Reconstruction |
| サブタイトル(英) |
A Case Study of Tokyo Metropolitan Government |
| キーワード(1)(和/英) |
生活再建 / Life Reconstruction |
| キーワード(2)(和/英) |
ガイドライン / Guideline |
| キーワード(3)(和/英) |
形態素解析 / Morphological Analysis |
| キーワード(4)(和/英) |
用語集 / Glossary of Terms |
| キーワード(5)(和/英) |
東京都 / Tokyo Metropolitan Government |
| キーワード(6)(和/英) |
/ |
| キーワード(7)(和/英) |
/ |
| キーワード(8)(和/英) |
/ |
| 第1著者 氏名(和/英/ヨミ) |
井ノ口 宗成 / Munenari Inoguchi / イノグチ ムネナリ |
| 第1著者 所属(和/英) |
静岡大学 (略称: 静岡大)
Shizuoka University (略称: Shizuoka Univ.) |
| 第2著者 氏名(和/英/ヨミ) |
田村 圭子 / Keiko Tamura / タムラ ケイコ |
| 第2著者 所属(和/英) |
新潟大学 (略称: 新潟大)
Niigata University (略称: Niigata Univ.) |
| 第3著者 氏名(和/英/ヨミ) |
堀江 啓 / Kei Horie / ホリエ ケイ |
| 第3著者 所属(和/英) |
インターリスク総研 (略称: インターリスク総研)
InterRisk Research Institute & Consulting, Inc (略称: InterRisk) |
| 第4著者 氏名(和/英/ヨミ) |
辻 道代 / Michiyo Tsuji / ツジ ミチヨ |
| 第4著者 所属(和/英) |
新潟大学 (略称: 新潟大)
Niigata University (略称: Niigata Univ.) |
| 第5著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
| 第5著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
| 第6著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
| 第6著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
| 第7著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
| 第7著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
| 第8著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
| 第8著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
| 第9著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
| 第9著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
| 第10著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
| 第10著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
| 第11著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
| 第11著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
| 第12著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
| 第12著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
| 第13著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
| 第13著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
| 第14著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
| 第14著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
| 第15著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
| 第15著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
| 第16著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
| 第16著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
| 第17著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
| 第17著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
| 第18著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
| 第18著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
| 第19著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
| 第19著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
| 第20著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
| 第20著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
| 第21著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
| 第21著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
| 第22著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
| 第22著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
| 第23著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
| 第23著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
| 第24著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
| 第24著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
| 第25著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
| 第25著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
| 第26著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
| 第26著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
| 第27著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
| 第27著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
| 第28著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
| 第28著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
| 第29著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
| 第29著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
| 第30著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
| 第30著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
| 第31著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
| 第31著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
| 第32著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
| 第32著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
| 第33著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
| 第33著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
| 第34著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
| 第34著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
| 第35著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
| 第35著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
| 第36著者 氏名(和/英/ヨミ) |
/ / |
| 第36著者 所属(和/英) |
(略称: )
(略称: ) |
| 講演者 |
第1著者 |
| 発表日時 |
2017-07-14 11:40:00 |
| 発表時間 |
25分 |
| 申込先研究会 |
ICTSSL |
| 資料番号 |
ICTSSL2017-28 |
| 巻番号(vol) |
vol.117 |
| 号番号(no) |
no.124 |
| ページ範囲 |
pp.61-66 |
| ページ数 |
6 |
| 発行日 |
2017-07-06 (ICTSSL) |