ご案内 入会して研究会活動をもっとお得に!研究会参加費・年間登録費が会員価格になります。
お知らせ 【重要】研究会参加費の支払いおよび原稿アップロード手続きの変更に関するご案内
電子情報通信学会 研究会発表申込システム
講演論文 詳細
技報閲覧サービス
[ログイン]
技報アーカイブ
 トップに戻る 前のページに戻る   [Japanese] / [English] 

講演抄録/キーワード
講演名 2026-03-06 16:00
Hard Landscapes, Soft Resources -- Integrating Multilingual Signs and Local Dialects for Inbound Tourists in Fukui, Japan. --
Yura YamazakiHinaTakeuchiYuki KojimaEtsuko YoshidaUSPTL2025-52
抄録 (和) 2024年(令和6年)3月の北陸新幹線金沢~敦賀間開業に伴い、福井市においては外国人観光客(インバウンド)の増加が顕著となっている。地域がこれら訪問者を適切に受け入れ、かつ地域の魅力を発信するためには、都市空間における「言語景観(Linguistic Landscape)」の整備と、地域固有の文化資源である「方言」の効果的な活用が不可欠である。 本稿では、福井市の玄関口であるJR福井駅周辺の公的な多言語表示の実態調査と、ウェブ上等で発信されている外国人向けの福井方言データの分析という二つの視点から、インバウンド対応の現状と課題を考察する。調査の結果、JR福井駅では主要3言語(英・中・韓)による「フォーマルな案内」が整備されつつある一方で、ターゲット(台湾)に応じた繁体字の使い分けや、在住外国人(ベトナム・フィリピン等)への配慮に課題が残ることが明らかになった。一方で、方言という「インフォーマルな文化資源」においては、英語訳を伴う発信が、単なる意味の伝達を超えた「感情共有」や「文化体験」のツールとして機能している可能性が示唆された。本稿は、これら「案内の言語景観」と「体験の言語資源」を統合的に捉え、福井独自のインバウンド受容モデルを試論として提示するものである。 
(英) Following the extension of the Hokuriku Shinkansen from Kanazawa to Tsuruga in March 2024, Fukui City has seen a marked increase in inbound tourists. To properly welcome these visitors and promote regional appeal, it is essential to develop "linguistic landscapes" within the urban space and effectively utilise "dialects" as a unique regional cultural resource. This paper examines the current status and challenges of inbound tourism support from two perspectives: a survey of public multilingual signage around JR Fukui Station, the gateway to the city, and an analysis of Fukui dialect data provided on the web for foreign audiences. The investigation revealed that while "formal guidance" in three major languages (English, Chinese, and Korean) is being established at JR Fukui Station, challenges remain regarding the strategic use of Traditional Chinese for the target market (Taiwan) and consideration for foreign residents (Vietnam, Philippines, etc.). Conversely, regarding dialects as an "informal cultural resource," it was suggested that distribution accompanied by English translations functions not merely as a transmission of meaning, but as a tool for "emotional sharing" and "cultural experience." This paper integrates these "linguistic landscapes for guidance" and "linguistic resources for experience" to propose a unique inbound acceptance model for Fukui.
キーワード (和) 言語景観 / ソフトリソースとしての地域方言(福井) / 外国人旅行者 / 多言語掲示 / / / /  
(英) Linguistic landscapes / Local dialects (Fukui) as soft resources / Inbound tourists / Multilingual signs / / / /  
文献情報 信学技報, vol. 125, no. 392, TL2025-52, pp. 55-60, 2026年3月.
資料番号 TL2025-52 
発行日 2026-02-26 (TL) 
ISSN Online edition: ISSN 2432-6380
著作権に
ついて
技術研究報告に掲載された論文の著作権は電子情報通信学会に帰属します.(許諾番号:10GA0019/12GB0052/13GB0056/17GB0034/18GB0034)
PDFダウンロード TL2025-52

研究会情報
研究会 TL  
開催期間 2026-03-05 - 2026-03-06 
開催地(和) 国立清華大学(台湾) 
開催地(英) National Tsing Hua University (Taiwan) 
テーマ(和) テーマ1:ELF・会話分析・マルチモーダルインタラクション・異文化間コミュニケーション,テーマ2:assistive language tools・generative AI・知識・概念・語彙とその構造, テーマ3:言語景観・言語接触・通訳翻訳・異文化対話・言語と学習・言語の学習 
テーマ(英) Theme 1: ELF, Conversation Analysis, Multimodal Interaction, Intercultural Communication, Theme 2: Assistive Language tools, Generative AI, Knowledge, Concepts, Vocabulary and its Structure, Theme 3: Linguistic Landscape, Language Contact, Interpretation and Translation, Intercultural Dialogue, Language and Learning ∙ Language Learning. 
講演論文情報の詳細
申込み研究会 TL 
会議コード 2026-03-TL 
本文の言語 英語 
タイトル(和)  
サブタイトル(和)  
タイトル(英) Hard Landscapes, Soft Resources 
サブタイトル(英) Integrating Multilingual Signs and Local Dialects for Inbound Tourists in Fukui, Japan. 
キーワード(1)(和/英) 言語景観 / Linguistic landscapes  
キーワード(2)(和/英) ソフトリソースとしての地域方言(福井) / Local dialects (Fukui) as soft resources  
キーワード(3)(和/英) 外国人旅行者 / Inbound tourists  
キーワード(4)(和/英) 多言語掲示 / Multilingual signs  
キーワード(5)(和/英) /  
キーワード(6)(和/英) /  
キーワード(7)(和/英) /  
キーワード(8)(和/英) /  
第1著者 氏名(和/英/ヨミ) 山﨑 ゆら / Yura Yamazaki / ヤマザキ ユラ
第1著者 所属(和/英) 滋賀県立大学 (略称: 滋賀県大)
University of Shiga Prefecture (略称: USP)
第2著者 氏名(和/英/ヨミ) 竹内 ひな / HinaTakeuchi / タケウチ ヒナ
第2著者 所属(和/英) 滋賀県立大学 (略称: 滋賀県大)
University of Shiga Prefecture (略称: USP)
第3著者 氏名(和/英/ヨミ) 古嶋 勇気 / Yuki Kojima / コジマ ユウキ
第3著者 所属(和/英) 滋賀県立大学 (略称: 滋賀県大)
University of Shiga Prefecture (略称: USP)
第4著者 氏名(和/英/ヨミ) 吉田 悦子 / Etsuko Yoshida / ヨシダ エツコ
第4著者 所属(和/英) 滋賀県立大学 (略称: 滋賀県大)
University of Shiga Prefecture (略称: USP)
第5著者 氏名(和/英/ヨミ) / /
第5著者 所属(和/英) (略称: )
(略称: )
第6著者 氏名(和/英/ヨミ) / /
第6著者 所属(和/英) (略称: )
(略称: )
第7著者 氏名(和/英/ヨミ) / /
第7著者 所属(和/英) (略称: )
(略称: )
第8著者 氏名(和/英/ヨミ) / /
第8著者 所属(和/英) (略称: )
(略称: )
第9著者 氏名(和/英/ヨミ) / /
第9著者 所属(和/英) (略称: )
(略称: )
第10著者 氏名(和/英/ヨミ) / /
第10著者 所属(和/英) (略称: )
(略称: )
第11著者 氏名(和/英/ヨミ) / /
第11著者 所属(和/英) (略称: )
(略称: )
第12著者 氏名(和/英/ヨミ) / /
第12著者 所属(和/英) (略称: )
(略称: )
第13著者 氏名(和/英/ヨミ) / /
第13著者 所属(和/英) (略称: )
(略称: )
第14著者 氏名(和/英/ヨミ) / /
第14著者 所属(和/英) (略称: )
(略称: )
第15著者 氏名(和/英/ヨミ) / /
第15著者 所属(和/英) (略称: )
(略称: )
第16著者 氏名(和/英/ヨミ) / /
第16著者 所属(和/英) (略称: )
(略称: )
第17著者 氏名(和/英/ヨミ) / /
第17著者 所属(和/英) (略称: )
(略称: )
第18著者 氏名(和/英/ヨミ) / /
第18著者 所属(和/英) (略称: )
(略称: )
第19著者 氏名(和/英/ヨミ) / /
第19著者 所属(和/英) (略称: )
(略称: )
第20著者 氏名(和/英/ヨミ) / /
第20著者 所属(和/英) (略称: )
(略称: )
第21著者 氏名(和/英/ヨミ) / /
第21著者 所属(和/英) (略称: )
(略称: )
第22著者 氏名(和/英/ヨミ) / /
第22著者 所属(和/英) (略称: )
(略称: )
第23著者 氏名(和/英/ヨミ) / /
第23著者 所属(和/英) (略称: )
(略称: )
第24著者 氏名(和/英/ヨミ) / /
第24著者 所属(和/英) (略称: )
(略称: )
第25著者 氏名(和/英/ヨミ) / /
第25著者 所属(和/英) (略称: )
(略称: )
第26著者 氏名(和/英/ヨミ) / /
第26著者 所属(和/英) (略称: )
(略称: )
第27著者 氏名(和/英/ヨミ) / /
第27著者 所属(和/英) (略称: )
(略称: )
第28著者 氏名(和/英/ヨミ) / /
第28著者 所属(和/英) (略称: )
(略称: )
第29著者 氏名(和/英/ヨミ) / /
第29著者 所属(和/英) (略称: )
(略称: )
第30著者 氏名(和/英/ヨミ) / /
第30著者 所属(和/英) (略称: )
(略称: )
第31著者 氏名(和/英/ヨミ) / /
第31著者 所属(和/英) (略称: )
(略称: )
第32著者 氏名(和/英/ヨミ) / /
第32著者 所属(和/英) (略称: )
(略称: )
第33著者 氏名(和/英/ヨミ) / /
第33著者 所属(和/英) (略称: )
(略称: )
第34著者 氏名(和/英/ヨミ) / /
第34著者 所属(和/英) (略称: )
(略称: )
第35著者 氏名(和/英/ヨミ) / /
第35著者 所属(和/英) (略称: )
(略称: )
第36著者 氏名(和/英/ヨミ) / /
第36著者 所属(和/英) (略称: )
(略称: )
講演者 第1著者 
発表日時 2026-03-06 16:00:00 
発表時間 25分 
申込先研究会 TL 
資料番号 TL2025-52 
巻番号(vol) vol.125 
号番号(no) no.392 
ページ範囲 pp.55-60 
ページ数
発行日 2026-02-26 (TL) 


[研究会発表申込システムのトップページに戻る]

[電子情報通信学会ホームページ]


IEICE / 電子情報通信学会