IEICE Technical Committee Submission System
Conference Schedule
Online Proceedings
[Sign in]
Tech. Rep. Archives
    [Japanese] / [English] 
( Committee/Place/Topics  ) --Press->
 
( Paper Keywords:  /  Column:Title Auth. Affi. Abst. Keyword ) --Press->

Technical Committee on Thought and Language (TL)  (Searched in: 2010)

Search Results: Keywords 'from:2011-02-04 to:2011-02-04'

[Go to Official TL Homepage (Japanese)] 
Search Results: Conference Papers
 Conference Papers (Available on Advance Programs)  (Sort by: Date Ascending)
 Results 1 - 10 of 10  /   
Committee Date Time Place Paper Title / Authors Abstract Paper #
TL 2011-02-04
10:00
Tokyo Kikai-Shinko-Kaikan Bldg. From A Phenotype of a Language to that of another Language -- Translation does not have to deal with meanings. --
Kimiaki Tokumaru (System Engineer) TL2010-46
Genetic information system and human language are digital. Digital equals to information, and information generates netw... [more] TL2010-46
pp.1-6
TL 2011-02-04
10:30
Tokyo Kikai-Shinko-Kaikan Bldg. The Information Optimizing Model of the Origin and Evolution of Language
Qingyuan Tian (BLCU/Univ. of Tokyo.) TL2010-47
 [more] TL2010-47
pp.7-12
TL 2011-02-04
11:10
Tokyo Kikai-Shinko-Kaikan Bldg. Japanese learners experience less difficulty with English garden-path sentences than native speakers by using subcategorization information of a verb
Chie Nakamura (JSPS/Keio Univ.), Manabu Arai (JSPS/Tokyo Univ.), Yasunari Harada (Waseda Univ.) TL2010-48
This study investigates the difference in processing structurally ambiguous (so-called ‘garden-path’) sentences in Engli... [more] TL2010-48
pp.13-18
TL 2011-02-04
11:40
Tokyo Kikai-Shinko-Kaikan Bldg. Learning Support System for English Composition and Conversation Using Machine Translation
Masahiro Miyazaki (Niigata Univ./LangueTech), Yutaka Takemoto, Akira Iyokawa (LangueTech) TL2010-49
We have developed a learning support system for English composition and conversation using Japanese to English machine t... [more] TL2010-49
pp.19-24
TL 2011-02-04
13:10
Tokyo Kikai-Shinko-Kaikan Bldg. [Invited Talk] An Anatomy of Multiple Sentences
Fumihiro Aoyama (Oberlin Univ.) TL2010-50
One of the Japanese subordinators tame-ni has a pair of contradictory uses: cause vs purpose. Moreover, the same tame-ni... [more] TL2010-50
pp.25-30
TL 2011-02-04
14:20
Tokyo Kikai-Shinko-Kaikan Bldg. A Reconsideration of sentence patterns from the view-point of 'unit-information'
Morihiko Iwagaki (free) TL2010-51
 [more] TL2010-51
pp.31-36
TL 2011-02-04
14:50
Tokyo Kikai-Shinko-Kaikan Bldg. The Main Determinants of Sentence Meaning: Verbs or Constructions?
Kensei Sugayama (Kyoto Prefectural Univ.) TL2010-52
What types of linguistic information do people use to construct the meaning of a sentence? The purpose of this paper is... [more] TL2010-52
pp.37-42
TL 2011-02-04
15:20
Tokyo Kikai-Shinko-Kaikan Bldg. For the integrative learning of phrase pattern and word meaning on Chinese resultative compound verbs through the construction of online dictionary
Kazuko Sunaoka (Waseda Univ), Zhan Weidong (Peking Univ.) TL2010-53
As Chinese resultative compound verbs V-R have high productive forces and rich semantic meanings, they are quite effecti... [more] TL2010-53
pp.43-47
TL 2011-02-04
16:00
Tokyo Kikai-Shinko-Kaikan Bldg. Basic Survey of Modification Structures of Web Search Queries
Hidekazu Nakawatase, Keizo Oyama (NII) TL2010-54
(To be available after the conference date) [more] TL2010-54
pp.49-52
TL 2011-02-04
16:30
Tokyo Kikai-Shinko-Kaikan Bldg. Comparing English Complex Prepositions and Japanese Complex Particles
Masashi Saraki, Yoshihiko Nitta (Nihon Univ.) TL2010-55
We have retrieved a lot of English complex prepositions and the like, and have compiled the database thereof. Our attent... [more] TL2010-55
pp.53-57
 Results 1 - 10 of 10  /   
Choose a download format for default settings. [NEW !!]
Text format pLaTeX format CSV format BibTeX format
Copyright and reproduction : All rights are reserved and no part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording, or any information storage and retrieval system, without permission in writing from the publisher. Notwithstanding, instructors are permitted to photocopy isolated articles for noncommercial classroom use without fee. (License No.: 10GA0019/12GB0052/13GB0056/17GB0034/18GB0034)


[Return to Top Page]

[Return to IEICE Web Page]


The Institute of Electronics, Information and Communication Engineers (IEICE), Japan