お知らせ 2023年度・2024年度 学生員 会費割引キャンペーン実施中です
お知らせ 技術研究報告と和文論文誌Cの同時投稿施策(掲載料1割引き)について
お知らせ 電子情報通信学会における研究会開催について
お知らせ NEW 参加費の返金について
電子情報通信学会 研究会発表申込システム
研究会 開催スケジュール
技報閲覧サービス
[ログイン]
技報アーカイブ
    [Japanese] / [English] 
研究会名/開催地/テーマ  )→
 
講演検索  検索語:  /  範囲:題目 著者 所属 抄録 キーワード )→

すべての研究会開催スケジュール  (検索条件: すべての年度)

講演検索結果
 登録講演(開催プログラムが公開されているもの)  (日付・降順)
 120件中 21~40件目 [前ページ]  /  [次ページ]  
研究会 発表日時 開催地 タイトル・著者 抄録 資料番号
ICSS, IPSJ-SPT
(連催)
2021-03-02
13:40
ONLINE オンライン開催(ハイブリッド開催から変更) オンライン機械翻訳システムに対するホモグリフ攻撃の脆弱性調査
坂本岳史森 達哉早大ICSS2020-50
ニューラルネットワークを搭載するシステムには,正当な入力に微小な摂動を加えた悪意ある入力(Adversarial Inp... [more] ICSS2020-50
pp.144-149
TL 2020-03-22
11:30
大阪 大阪電気通信大学
(開催中止,技報発行あり)
[招待講演]人工知能と機械翻訳
井佐原 均豊橋技科大TL2019-58
この講演では機械翻訳システムの技術動向を紹介するとともに,ゲームに勝つことに比べて,言語を理解することがコンピュータにと... [more] TL2019-58
pp.19-20
IE, IMQ, MVE
(共催)
CQ
(併催) [詳細]
2020-03-06
10:10
福岡 九州工業大学 戸畑キャンパス
(開催中止,技報発行あり)
時空間的特徴を考慮したDNNによる手話翻訳手法の比較検討
渡邊滉大亀山 渉早大IMQ2019-68 IE2019-150 MVE2019-89
動画からの手話翻訳において、AlexNetと呼ばれる2DCNN(2次元畳み込みニューラルネットワーク)とSeq2Seqと... [more] IMQ2019-68 IE2019-150 MVE2019-89
pp.273-278
ICSS, IPSJ-SPT
(連催)
2020-03-03
11:20
沖縄 沖縄県青年会館
(開催中止,技報発行あり)
ニューラル機械翻訳システムに対する敵対的攻撃
坂本岳史森 達哉早大ICSS2019-89
ニューラルネットワークを搭載するシステムには,正当な入力に微小な摂動を加えた悪意ある入力 (Adversarial Ex... [more] ICSS2019-89
pp.125-130
WIT, SP
(共催)
2019-10-26
13:30
鹿児島 第一工業大学 4号館1階大会議室 構文情報に基づく日本語‐手話テキスト翻訳
加藤直人梅田修一内田 翼NHKSP2019-17 WIT2019-16
手話は先天的あるいは幼少時に失聴した聾者にとって第一言語であり,日本語より理解しやすい.我々は手話サービスの拡充をめざし... [more] SP2019-17 WIT2019-16
pp.1-6
TL 2019-03-18
14:50
東京 早稲田大学 8号館3階303/304/305会議室 高度翻訳知識構築のための言語データベース ~ 対訳パターン記述による翻訳知識の導出 ~
佐良木 昌明大TL2018-61
翻訳のための日本語換言知識と翻訳知識とを集成し、これら実践的知見を翻訳文法として体系立てる、その試みについて報告する。意... [more] TL2018-61
pp.59-63
NLC, IPSJ-ICS
(連催)
2018-07-06
18:00
北海道 北海道大学 参照訳を必要としない単語分散表現による異言語間類似度を用いた訳文の自動評価
藤川寛基北大)・越前谷 博北海学園大)・荒木健治北大NLC2018-5
従来より参照訳との表層的な一致に基づき機械翻訳が出力する訳文を評価する自動評価法が提案されている.しかし,実際ユーザが機... [more] NLC2018-5
pp.51-56
TL 2018-03-19
11:35
東京 早稲田大学 8号館3階303/304/305会議室 日本語の重文の英語への翻訳に関して
岩垣守彦言語研究アソシエーションTL2017-63
日本文は「重文」でも,英文に翻訳すると,訳し方によって「単文」「重文」「複文」になる.翻訳において「単文・重文・複文」と... [more] TL2017-63
pp.25-29
AI 2018-02-27
14:30
大阪 近畿大学 東大阪キャンパス 3号館 3階 回答候補の自動提示を可能とした多言語対話シート作成システムの開発
松本 尚福島 拓阪工大)・重野亜久里多文化共生センターきょうとAI2017-38
近年,世界的なグローバル化により,多言語間でのコミュニケーションや情報共有の機会が増加傾向にある.そこで,多言語間対話支... [more] AI2017-38
pp.19-24
WIT 2017-08-28
16:10
秋田 秋田大学理工学部 気象情報を対象とした手話CG翻訳システムの改良と評価
加藤直人宮﨑太郎NHK)・井上誠喜NHKメディアテクノロジー)・内田 翼東 真希子梅田修一山内結子住吉英樹NHK)・比留間伸行NHKエンジニアリングシステム)・長嶋祐二工学院大WIT2017-19
気象情報の日本語テキストから手話CGに自動的に変換する手話CG翻訳システムを開発している.当初開発した手話CG翻訳システ... [more] WIT2017-19
pp.27-32
NLC, TL
(共催)
2017-06-09
13:30
鳥取 鳥取大学 省略された人称代名詞を含む文のパターンに基づく統計翻訳
森島 葵村上仁一鳥取大TL2017-2 NLC2017-2
本論文ではパターンに基づく統計翻訳において,日本語句と英語句が1対多に対応する文から正しい翻訳結果を出力させることを目的... [more] TL2017-2 NLC2017-2
pp.7-12
NLC, TL
(共催)
2017-06-09
13:55
鳥取 鳥取大学 パターンに基づく統計機械翻訳の概要と問題点について
村上仁一鳥取大TL2017-3 NLC2017-3
パターン翻訳は,古くからある翻訳方法である.対訳文パターンと対訳句を利用
して,元言語を目的言語に翻訳する.この方式は... [more]
TL2017-3 NLC2017-3
pp.13-18
TL 2017-03-21
16:15
愛知 名古屋国際センター 3F第1研修室 それでも人が正しく訳さなければ ~ 機械翻訳の品質について ~
岩垣守彦言語研究アソシエーションTL2016-74
機械翻訳の品質は,人間の翻訳術に依存している.いくら大量のデータを分析することができるようになっても,データ中に誤訳が多... [more] TL2016-74
pp.55-60
TL 2017-03-21
16:45
愛知 名古屋国際センター 3F第1研修室 機械翻訳における同義性・多義性の諸問題 ~ 英語汎用動詞の和訳を中心に ~
佐良木 昌言語研究アソシエーションTL2016-75
英語の汎用動詞の和訳では、目的語によって訳語が変わる。同じ動詞が一文中に、複数回出現する場合、訳語を訳し分けるために、個... [more] TL2016-75
pp.61-66
AI 2017-02-27
13:00
京都 京都大学 吉田キャンパス 医療現場を想定した会話文におけるクラウドソーシングを用いた用例対訳作成手法の効果
山本里美和歌山大)・福島 拓阪工大)・吉野 孝和歌山大AI2016-34
現在,グローバル化によって多言語間コミュニケーションの機会が増加している.しかし,多言語間での正確な情報の共有は困難であ... [more] AI2016-34
pp.1-5
AI 2017-02-27
15:30
京都 京都大学 吉田キャンパス 中国人向け訪日個人旅行のための情報収集支援システムの開発
季 節吉野 孝和歌山大AI2016-38
近年,観光目的で日本に訪れる中国人観光客数が急増している.また,個人観光ビザの取得が容易になっ たことによって,観光形態... [more] AI2016-38
pp.19-24
SP, IPSJ-SLP
(連催)
NLC, IPSJ-NL
(連催)
(併催) [詳細]
2016-12-20
09:55
東京 NTT武蔵野研究開発センタ Hard-Attentional Neural Network Models for Emphasis Speech Translation
Quoc Truong DoSakriani SaktiGraham NeubigSatoshi NakamuraNAISTSP2016-50
一般的な音声翻訳システムにおいて、発話に含まれる非言語情報は翻訳されない。先行研究において、この問題に対し条件付き確率場... [more] SP2016-50
pp.7-8
SP, IPSJ-SLP
(連催)
NLC, IPSJ-NL
(連催)
(併催) [詳細]
2016-12-21
10:45
東京 NTT武蔵野研究開発センタ [招待講演]音声研究と自然言語研究の融合に向けて ~ 音声翻訳研究の過去と未来 ~
中村 哲奈良先端大SP2016-64
本発表では,音声翻訳を音声処理と自然言語処理の融合と捉え,これまでの研究,そして,今後の研究の方向性について考察する. [more] SP2016-64
pp.121-122
IBISML 2016-11-16
15:00
京都 京都大学 英日機械翻訳のための畳込みニューラルネットワークによる文表現生成モデル
茶谷 慎山根 智櫻井孝平金沢大IBISML2016-52
機械翻訳というタスクにおいて、翻訳対象の言語の語順は重要な要素の一つであり、語順が異なる英語と日本語の間の機械翻訳を行う... [more] IBISML2016-52
pp.51-54
AI 2016-02-29
10:30
京都 京都大学 吉田キャンパス 筑波大学における多言語化の問題点と解決案
谷 尭尚葛岡英明筑波大AI2015-53
筑波大学ではキャンパスのグローバル化を目指し様々な方面で英語化を行っているが,未だ課題は多い.そこで本研究では各担当者へ... [more] AI2015-53
pp.7-10
 120件中 21~40件目 [前ページ]  /  [次ページ]  
ダウンロード書式の初期値を指定してください NEW!!
テキスト形式 pLaTeX形式 CSV形式 BibTeX形式
著作権について : 以上の論文すべての著作権は電子情報通信学会に帰属します.(許諾番号:10GA0019/12GB0052/13GB0056/17GB0034/18GB0034)


[研究会発表申込システムのトップページに戻る]

[電子情報通信学会ホームページ]


IEICE / 電子情報通信学会